Laudate Dominum!

Laudate Dominum!
Wo man singt, da laß' dich ruhig nieder, böse Menschen haben keine Lieder!

fredag den 12. februar 2010

4 cd'er - Salmer - Russisk ortodoks kor - Salmer - Kunzen - 2002



Salmer, hymner og anden kristen musik fra tidlige tidsperioder fra hele Østersøområdet, udgør denne og lidt af næste cd-omtale. Stift bekendtskab med vore nabolandes fromme musikalske udtryk.


Tidlige nordiske koraler
Det 12 mand store ensemble vækker her skandinavisk/nordisk salmemelodistof fra mdl.a. og renæssance til live på en bevægende måde. Pludselig genkender man en dansk melodi i en lidt forandret (oprindelig) klædedragt og evt. ledsaget af et par blæsere eller strygere. Snart efter befinder vi os i Finland eller Sverige, hvor en ren pigestemme på folkelig vis synger med de karakteristiske slag, glidende intonation og andre lækkerier i stemmen. Hver af de 21 numre byder på nye musikalske sammensætninger, der lokker én til teksthæftet for at se, hvad der nu var gang i.
Opus 111

Putnik – russiske pilgrimssange
I tidligere tider vandrede russiske pilgrimme syngende om mellem byer og klostre.
Cd’en formidler et fint indtryk af den åndelige verden, de
bevægede sig i. Dem der er bidt af en gal pilgrim vil elske denne cd.
22 vidt forskellige tekster dækkende alt fra bibeldele til
pilgrimsandagter og betragtninger om de sidste tider fremføres på pietetsfulde
folkelige melodier med lejlighedsvis instrumental støtte. De 13 mænd og kvinder synger i mange forskellige grupperinger. Der er en fred og fromhed over denne CD, som er balsam for en træt sjæl. Vender sindet indad og opad. En multi-cd med musik såvel som tekst på 4 sprog og billeder.
Opus 111

Polske salmemelodier
4 stemmig traditionel velklingende korsang, med udsættelser af den polske komponist Mikolaj Gomolka (ca. 1535-1591). Warszawas kammerkor udfører 42 af ialt 150 salmer, som ifølge tekstbogen stammer fra det fineste vokale værk af en polsk komponist fra renæssancen, Gomolkas ”Polske Salme Melodier”.
Harmonia Mundi

Kunzen: Skabningens halleluja”Et herligt stykke, fuldt af ild, ophøjethed og mild fortryllelse”- sådan lovpriste en begejstret lytter engang Kunzens store ”Skabningens halleluja” for soli, kor og orkester. Musikken fortjener den helt store opmærksomhed! Sidestilles bedst med den samtidige Haydns Skabelsen, men Kunzen var først med sit pompøse, festlige værk. At den danske komponists – ok tysk, men boede og komponerede her i 20 år i beg . af 1800-tallet – store kantate kun foreligger i manuskript er totalt uforståeligt. Har opnået mange opførelser i Tyskland, derfor synges på ty., selvom originalen er dansk (Baggesen), men disse noder er desværre forsvundet. Værket oplever efter radiokorets indspilning en ny renæssance. Fuld da. tekst i teksthæftet.
DaCapo

Ingen kommentarer:

Send en kommentar